Then she said to herself that
it would be better to confess and to beg her parents to break off her
betrothal with the family of P'ei, so that they might marry her to
Yu-lang. If they refused, she would die. That was all. So she told the
whole matter without evasion.
"We are husband and wife. Our love is boundless, and our vows will
endure for at least a hundred years. My brother is recovered, and
we fear that we shall be separated. Yu-lang wishes to return to his
parents, to send his sister in his place. It seemed, then, to your
daughter that a woman cannot have two husbands, and that if Yu-lang
cannot marry me, I must die."
As she listened to her, her mother's breast opened with rage, and she
stamped her feet: "This rotten carrion has sent his son here and
has deceived me. And now my daughter is lost. I must beat him
unmercifully!"
She seized her stick, opened the door and ran forth. Her daughter,
forgetting her shame, tried to prevent her; but the old woman pushed
her away violently, so that she fell down. Prudence got up and ran
after her. The attendants also ran.
Now Yu-lang had very well understood that all was discovered when
Liu's wife had dragged her daughter away. A moment later, the nurse
hurried in.
"O my Gods! And, ah unhappiness! All is well lost! Prudence is being
questioned with the stick.
Pages:
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136